Einen Moment innehalten, betrachten, Kraft schöpfen
"Flores secas, Fondo rojo" (Trockenblumen, roter Hintergrund)
Ein Bild des wunderbaren ecuatorianischen Malers
Oswaldo Guayasamín.
Óleo sobre tela.
(Öl auf Stoff - offiziell so angegeben. Wäre es Leinwand, stünde da vermutlich "lienzo".)
Mein Lieblingsbild
Unschwer zu erkennen, ist auch dies ein Bild von Oswaldo Guayasamín.
"Ternura" o también: Madre y niño
"Zärtlichkeit" oder auch: "Mutter und Kind" (1989)
Der Titel dieses Werkes ist ein gutes Beispiel dafür, wie unterschiedlich Sprache wirkt. Das spanische ternura transportiert in einem Begriff etwas weitaus Umfassenderes als das deutsche Zärtlichkeit. Zärtlichkeit ist in seiner gefühlten Bedeutung ein wunderschönes Wort, keine Frage! Es geht mir ganz und gar nicht um einen wertenden Vergleich der Sprachen. Ternura jedoch reicht weit darüber hinaus, es bedeutet (für mich) ein Gefühl inniger Verbundenheit, sanftmütigen Schutzes, einer sanften, reinen, unschuldigen sowohl körperlichen als auch seelischen Liebkosung eines bedingungslos liebenden Menschens. Die hier in ein traumhaftes Bild gegossen wurde.
Óleo sobre tela.
(Öl auf Stoff - offiziell so angegeben. Wäre es Leinwand, stünde da vermutlich "lienzo".)